Thursday, February 20, 2020

Kaedah "Penggalakan Dan Penggerunan Bukan Memestikan Pewajiban Dan Pengharaman Melainkan Dinyatakan"

Saya menerbitkan kaedah fiqh :

التَّرْغِيبُ وَالتَّرْهِيبُ لَا يَلْزَمَانِ التَّوْجِيبَ وَالتَّحْرِيمَ لِلْحُكْمِ

"Penggalakan dan penggerunan bukan memestikan pewajiban dan pengharaman bagi hukum".

Kaedah ini diwujudkan supaya seseorang tidak menyalahgunakan atau sewenang-wenangnya menggunakan kaedah mafhūm muẖōlafah atau mafhūm muwāfaqah terhadap naṣ-naṣ at-Taġrīb dan at-Tarhīb, lalu menjadikannya sebagai dalil untuk mewajibkan sesuatu perkara atau mengharamkan hal tersebut. Misalnya dalil berikut :

حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الرَّبِيعِ ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ ، قَالَا : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ سَمِعَ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ رَجُلًا . ح وحَدَّثَنَا آدَمُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْصَى رَجُلًا ، فَقَالَ : " إِذَا أَرَدْتَ مَضْجَعَكَ ، فَقُلْ : اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ نَفْسِي إِلَيْكَ ، وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ ، وَوَجَّهْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ ، وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ رَغْبَةً وَرَهْبَةً إِلَيْكَ لَا مَلْجَا وَلَا مَنْجَا مِنْكَ إِلَّا إِلَيْكَ ، آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ وَبِنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ ، فَإِنْ مُتَّ مُتَّ عَلَى الْفِطْرَةِ " .

Sa*īd bin ar-Robī* dan Muḥammad bin *Ar*aroh telah merawi hadis kepada kami, mereka berdua berkata; Šu*bah telah merawi hadis kepada kami, daripada Abū Isḥāq, dia mendengar al-Barō^ bin *Āzib, bahawasanya Nabi -ṣollallahu *alayhi wasallam- menyuruh seseorang -riwayat lain- Dan Ādam telah merawi hadis kepada kami; Šu*bah; Abū Isḥāq al-Hamdāniy, telah merawi hadis kepada kami daripada al-Barō^ bin *Āzib, bahawasanya Nabi -ṣollallahu *alayhi wasallam-  mewasiatkan seseoorang, lalu baginda berkata; Jika engkau ingin ke tempat pembaringan kamu, maka berdoalah: "Ya Allah! Aku serahkan diriku kepada-Mu, aku mempercayakan urusanku kepada-Mu, aku menghadap wajahku kepada-Mu, aku menyandarkan belakangku dalam keadaan penuh pengharapan dan kegerunan terhadap-Mu. Tidak ada tempat berlindung dan tempat yang selamat daripada-Mu melainkan kepada-Mu. Aku beriman dengan kitab-kitab-Mu yang Engkau turunkan dan Nabi-Mu yang Engkau utuskan". Jika engkau mati, maka engkau mati di atas fitrah. [Ṣoḥīḥ al-Buẖōriyy, kitab ad-Da*āwāt, no. 5865].

Jika ditinjau melalui hadis ini dengan melalui kaedah mafhūm muẖōlafah, adakah seseorang yang mati dalam keadaan tidak membaca doa ini adalah mati yang bukan di atas fitrah? Pastinya ia bukan difahami sebegitu. Begitu juga dengan dalil ini :

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ضِمَامُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، قَالَ : سَمِعْتُ مُوسَى بْنَ وَرْدَانَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : " تَهَادُوا ، تَحَابُّوا " .

*Amr bin H̱ōlid telah merawi hadis kepada kami, dia berkata; Ḍimām bin Ismā*īl telah merawi hadis kepada kami, dia berkata; Aku mendengar daripada Mūsā bin Wardān, daripada Abū Huroyroh, daripada Nabi -ṣollallahu *alayhi wasallam-, baginda bersabda: "Berilah hadiah, nescaya kamu akan dicintai". [Al-Buẖōriyy dalam al-Adab al-Mufrod, no. 591].

Dengan menggunakan kaedah mafhūm muẖōlafah, adakah seseorang yang tidak memberi hadiah, maka dia akan dibenci? Tidak semestinya.

Maka, jelaslah bahawa at-Taġrīb dan at-Tarhīb bukan untuk menyatakan tentang kewajiban mahupun keharaman terhadap sesuatu perkara.

Cara Mengenal Pasti Perbezaan at-Taġrīb Dan at-Tarhīb Dan Pewajiban Dan Pengharaman

Dalam mengenal pasti tentang pewajiban dan pengharaman. Terdapat dua elemen penting dalam hal ini.

Pertama : Perintah tersebut adalah berbentuk ta*abbudiyy sehingga tidak ada illah atau takwilan terhadapnya. Antara dalil perintah secara langsung adalah :

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَن عُبَيْدِ اللَّهِ ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ ، عَن سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ ، عَن أَبِي مُوسَى ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " أُحِلَّ لُبْسُ الْحَرِيرِ وَالذَّهَبِ لِنِسَاءِ أُمَّتِي ، وَحُرِّمَ عَلَى ذُكُورِهَا " .

Yaḥyā bin Sa*īd telah merawi hadis kepada kami, daripada *Ubaydullah, Nāfi* telah merawi khabar kepada kami, daripada Sa*īd bin Abū Hind, daripada Abū Mūsā, daripada Nabi -ṣollallahu *alayhi wasallam-, baginda bersabda: "Dihalalkan pakaian sutera dan emas untuk wanita umatku dan diharamkan ke atas lelaki baginya". [Musnad Amad, no. 19204].

Maka, ini tidak perlu ragu lagi bahawa ia adalah perintah ta*abbudiyy kerana tidak ada illah yang dapat disabitkan untuk menerangkan sebab dibezakan pemakaian lelaki dan wanita. Kemudian, wujudnya ancaman jika meninggalkan perbuatan tersebut. Ini sekaligus menunjukkan larangan secara tidak langsung sekalipun tidak menyatakan perintah secara langsung. Misalnya seperti hadis berikut :

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، واللفظ لإسحاق ، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، عَنْعَبْدِ اللَّهِ ، قال : " لَعَنَ اللَّهُ الْوَاشِمَاتِ وَالْمُسْتَوْشِمَاتِ ، وَالنَّامِصَاتِ وَالْمُتَنَمِّصَاتِ ، وَالْمُتَفَلِّجَاتِ لِلْحُسْنِ الْمُغَيِّرَاتِ خَلْقَ اللَّهِ " ، قَالَ : فَبَلَغَ ذَلِكَ امْرَأَةً مِنْ بَنِي أَسَدٍ يُقَالُ لَهَا أُمُّ يَعْقُوبَ ، وَكَانَتْ تَقْرَأُ الْقُرْآنَ فَأَتَتْهُ ، فَقَالَتْ : مَا حَدِيثٌ بَلَغَنِي عَنْكَ أَنَّكَ لَعَنْتَ الْوَاشِمَاتِ وَالْمُسْتَوْشِمَاتِ ، وَالْمُتَنَمِّصَاتِ ، وَالْمُتَفَلِّجَاتِ لِلْحُسْنِ الْمُغَيِّرَاتِ خَلْقَ اللَّهِ ، فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ : وَمَا لِي لَا أَلْعَنُ مَنْ لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ فِي كِتَابِ اللَّهِ ، فَقَالَتِ الْمَرْأَةُ : لَقَدْ قَرَأْتُ مَا بَيْنَ لَوْحَيِ الْمُصْحَفِ فَمَا وَجَدْتُهُ ، فَقَالَ : لَئِنْ كُنْتِ قَرَأْتِيهِ لَقَدْ وَجَدْتِيهِ ، قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَمَا آتَاكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَاكُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا سورة الحشر آية 7 فَقَالَتِ الْمَرْأَةُ : فَإِنِّي أَرَى شَيْئًا مِنْ هَذَا عَلَى امْرَأَتِكَ الْآنَ ، قَالَ : اذْهَبِي فَانْظُرِي ، قَالَ : فَدَخَلَتْ عَلَى امْرَأَةِ عَبْدِ اللَّهِ فَلَمْ تَرَ شَيْئًا ، فَجَاءَتْ إِلَيْهِ ، فَقَالَتْ : مَا رَأَيْتُ شَيْئًا ، فَقَالَ : أَمَا لَوْ كَانَ ذَلِكَ لَمْ نُجَامِعْهَا .

Isḥāq bin Ibrōhīm dan *Uṯmān bin Abū Šaybah telah merawi hadis kepada kami, dan lafaz ini milik Ishaq; Jarīr telah merawi khabar kepada kami, daripada Manṣūr, daripada Ibrōhīm, daripada *Alqomah, daripada *Abdullah, dia berkata: "Allah melaknat wanita yang membuat tatu dan wanita yang diminta untuk dibuatkan tatu, wanita yang mencabut bulu kening dan wanita yang meminta untuk dicabutkan bulu kening serta wanita yang menjarangkan giginya untuk kecantikan yang mengubah ciptaan Allah". Berkata perawi; Lalu sampailah khabar itu kepada wanita daripada bani Asad, yang dikenali sebagai Ummu Ya*qūb. Ketika itu dia sedang membaca al-Qur^ān, lalu ia datang kepada Ibn Mas*ūd. "Benarkah perkhabaran daripada kamu yang telah sampai padaku bahawa engkau melaknat wanita yang membuat tatu dan wanita yang diminta untuk dibuatkan tatu, wanita yang mencabut bulu kening dan wanita yang meminta untuk dicabutkan bulu kening serta wanita yang menjarangkan giginya untuk kecantikan yang mengubah ciptaan Allah?". Berkata *Abdullah: "Mengapa aku tidak boleh melaknat apa-apa yang telah dilaknat oleh Rasulullah -ṣollallahu *alayhi wasallam- sedangkan ianya di dalam kitab Allah?". Berkata wanita itu: "Aku telah membaca apa-apa yang ada pada lembaran mushaf dan aku tidak menemuinya". Ibn Mas'ud berkata: "Jika engkau benar-benar membacanya, pasti engkau menemuinya. Allah *Azza Wajalla telah berfirman: {Apa-apa yang Rasul datangkan kepada kami, maka ambillah dan apa-apa yang dia larang kepada kamu semua, maka hendaklah kamu jauhi} [Surah al-Ḥašr ayat 7]". Wanita itu berkata: "Sesungguhnya aku pernah isteri kamu melakukan daripada sesuatu ini sekarang". Berkata Ibn Mas'ud berkata: "Pergilah engkau dan lihatlah!". Berkata perawi; Lalu dia menemui isteri *Abdullah dan ia tidak menemui sesuatu pun. Kemudian dia pun kembali kepadanya, lalu berkata: "Aku tidak menemui apa-apa pun". Berkata *Abdullah: "Jikalau ia melakukan sedemikian, aku tidak akan bersetubuh dengannya". [Ṣoḥīḥ Muslim, kitāb al-Libās wa az-Zīnah, no. 3973].

Hal-hal yang berkaitan dengan at-Taġrīb Dan at-Tarhīb yang tidak ada kena mengena dengan pewajiban atau pengharaman, ia bukanlah sesuatu yang ta*abbudiyy. Maksudnya, ada illah yang boleh didapati sehingga ia menjadi sebab keberdirian kepada hukum. Misalnya adalah firman Allah Ta*ālā yang berikut:

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِيَسْتَأْذِنكُمُ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ وَالَّذِينَ لَمْ يَبْلُغُوا الْحُلُمَ مِنكُمْ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ۚ مِّن قَبْلِ صَلَاةِ الْفَجْرِ وَحِينَ تَضَعُونَ ثِيَابَكُم مِّنَ الظَّهِيرَةِ وَمِن بَعْدِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ ۚ ثَلَاثُ عَوْرَاتٍ لَّكُمْ ۚ لَيْسَ عَلَيْكُمْ وَلَا عَلَيْهِمْ جُنَاحٌ بَعْدَهُنَّ ۚطَوَّافُونَ عَلَيْكُم بَعْضُكُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ ۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّـهُ لَكُمُ الْآيَاتِ ۗ وَاللَّـهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ ﴿٥٨﴾ وَإِذَا بَلَغَ الْأَطْفَالُ مِنكُمُ الْحُلُمَ فَلْيَسْتَأْذِنُوا كَمَا اسْتَأْذَنَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّـهُ لَكُمْ آيَاتِهِ ۗ وَاللَّـهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴿٥٩

"Wahai orang-orang yang beriman! Hendaklah hamba-hamba sahaya mereka dan mereka yang belum baligh meminta izin sebanyak tiga kali, iaitu ketika sebelum solat subuh, ketika kalian menanggalkan pakaian kalian pada tengahari dan selepas waktu isyak. Itulah tiga aurat bagi kamu. Tidak ada dosa atas kalian dan juga mereka pada selepas itu. Mereka keluar masuk (memberi layanan) kepada kalian. Sebahagian kalian di atas sebahagian yang lain. Demikian itu Allah memperjelaskan keterangan itu kepada kalian. Dan Allah Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana. Jika kanak-kanak kalian telah baligh, maka hendaklah mereka meminta izin sebagaimana orang yang sebelum mereka meminta izin. Demikian Allah memperjelaskan keterangan-keterangan-Nya pada kalian. Dan Allah Maha Mengetahui lagi Maha Bijaksana". [Surah an-Nūr ayat 58].

Jika yang ini, ia bukanlah bersifat ta*abbudiyy kerana terdapat illah untuk hal ini. Melalui dalil ini, seseorang perlu meminta izin masuk ke dalam bilik orang lain supaya tidak ternampak aurat orang lain. Namun, suruhan ini bukan terikat dengan tiga waktu sahaja, tetapi bila-bila masalah sahaja setiap kali ingin memasuki bilik orang lain. Demikian juga misal seperti ini :

حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سَرْحٍ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ ، حَدَّثَنِي أَبُو هَانِئٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، يَقُولُ : عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : " لَهُ فِرَاشٌ لِلرَّجُلِ ، وَفِرَاشٌ لِامْرَأَتِهِ ، وَالثَّالِثُ لِلضَّيْفِ ، وَالرَّابِعُ لِلشَّيْطَانِ " .

Abū aṭ-Ṭōhir Aḥmad bin *Amr bin Sarḥ telah merawi hadis kepadaku; Ibn Wahb telah merawi khabar kepada kami; Abū Hāni^ telah merawi hadis kepadaku, bahawasanya dia mendengar daripada Abū *Abdul Roḥmān, daripada Jābir bin *Abdullah, bahawasanya Rasulullah -ṣollallahu *alayhi wasallam- bersabda: "Satu katil untuk tidur seorang lelaki, satu lagi katil untuk wanita dan katil yang satu lagi untuk tetamu. Dan katil keempat untuk syaitan" [Ṣoḥīḥ Muslim, kitāb al-Libās wa az-Zinah, no. 3893].

Illah larangan ini adalah kerana terdapat unsur pembaziran dalam penyediaan katil keempat. Maka, kecaman in iadalah berbentuk at-Tarhīb dalam mengingatkan tentang pembaziran, bukan penyediaan katil keempat itu sendiri yang menatijahkan pengharaman secara ta*abbudiyy

Kedua : At-Taġrīb Dan at-Tarhīb yang bukan pewajiban dan pengharaman adalah nas-nas tersebut sama sekali tidak menunjukkan sebab keberdirian hukum, tetapi sekadar menyatakan hikmah di sebalik amalan tersebut atau menguatkan lagi galakan untuk beramal dengan menawarkan ganjaran yang ada pada amalan tersebut. Misalnya seperti firman Allah Tabāroka Wa Ta*ālā :

إِنَّ الصَّلَاةَ تَنْهَىٰ عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنكَرِ

"Sesungguhnya solat itu mencegah daripada kekejian dan kemunngkaran". [Surah al-*Ankabūt ayat 45].

Melalui dalil ini, ia cumalah menerangkan hikmah di sebalik solat, bukan menunjukkan hukum terhadap hal tersebut. Sekalipun seseorang dapat mencegah diri daripada kekejian dan kemungkaran, solat tetap wajib didirikan walau apa jua keadaan sekalipun. Begitu juga dengan hal ini.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنِ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : الصِّيَامُ جُنَّةٌ ، فَلَا يَرْفُثْ ، وَلَا يَجْهَلْ ، وَإِنِ امْرُؤٌ قَاتَلَهُ أَوْ شَاتَمَهُ ، فَلْيَقُلْ : إِنِّي صَائِمٌ مَرَّتَيْنِ ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللَّهِ تَعَالَى مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ ، يَتْرُكُ طَعَامَهُ ، وَشَرَابَهُ ، وَشَهْوَتَهُ مِنْ أَجْلِي الصِّيَامُ لِي ، وَأَنَا أَجْزِي بِهِ وَالْحَسَنَةُ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا "

*Abdullah bin Maslamah telah merawi hadis kepada kami, daripada Mālik, daripada Abū az-Zinād, daripada al-A*rōj, daripada Abū Huroyroh -roḍiyallahu *anh- , bahawasanya Rasulullah -ṣollallahu *alayhi wasallam- bersabda: "Puasa itu adalah benteng, maka janganlah berbuat kekotoran dan jangan pula melakukan kebodohan. Apabila seseorang mengajak untuk berkelahi dengannya atau menghinanya, maka hendaklah ia berkata: #Sesungguhnya aku sedang berpuasa#, baginda mengulang dua kali. Demi yang diriku di tangan-Nya, benar-benar bau mulut orang yang berpuasa lebih wangi di sisi Alah Ta*ālā daripada wangian kasturi. (Allah berfirman,) #Dia meninggalkan makan, minumnya dan syahwatnya kerana untuk-Ku (Allah). Puasa itu untuk-Aku dan Aku akan membalasnya. Kebaikannya adalah sepuluh yang semisalnya#". [Ṣoḥīḥ al-Buẖōriyy, kitāb aṣ-Ṣoum, no. 1770].

Sekalipun Rasulullah -ṣollallahu *alayhi wasallam- memberitahukan tentang ganjaran pahala bagi orang yang berpuasa, namun puasa tetap diwajibkan. Dalil ini adalah bonus tambahan bagi orang yang berpuasa dan sebagai at-Tarġīb, bukan asas keberdirian hukum dalam menunjukkan kewajipan berpuasa.

No comments:

Post a Comment