Mereka selalu
menjaja-jaja khuatir fitnah, terutamanya dalam menetapkan keharaman dalam
sesuatu isu, tetapi kebimbangan mereka itu sendiri sebenarnya fitnah yang
hakiki atau lebih besar fitnahnya daripada fitnah yang mereka khuatirkan.
Mereka selalu menegah sesuatu atas alasan khuatir fitnah, sedangkan mereka
membuat fitnah bahawa fitnah itu akan berlaku.
Kalau mengambil
kaedah ₍Sadd aḏ-Ḏarō^i*₎, iaitu penghadang haluan kerosakan pun, ia cuma pada
makruh↼tanzīhĩ jika potensinya
kecil atau makruh↼taḥrīmĩ jika potensinya
besar. Tidak sampai kepada haram. Kalau sememangnya itu potensinya, tidak perlu
lagi ₍Sadd aḏ-Ḏarō^i*₎. Sebagai tambahan, bukan semua perkara adanya ₍Sadd
aḏ-Ḏarō^i*₎ berdasarkan hadis daripada Anas yang berikut :
أَنَّ الْيَهُودَ كَانُوا إِذَا حَاضَتِ
الْمَرْأَةُ فِيهِمْ ، لَمْ يُؤَاكِلُوهَا وَلَمْ يُجَامِعُوهُنَّ فِي الْبُيُوتِ
فَسَأَلَ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّبِيَّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى وَيَسْأَلُونَكَ
عَنِ الْمَحِيضِ قُلْ هُوَ أَذًى فَاعْتَزِلُوا النِّسَاءَ فِي الْمَحِيضِ سورة
البقرة آية 222 إِلَى آخِرِ الآيَةِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : اصْنَعُوا كُلَّ شَيْءٍ إِلَّا النِّكَاحَ.
Bahawasanya orang
Yahudi pada dahulunya jika isterinya datang haid padanya, mereka tidak makan
bersama dengannya dan mereka tidak berkumpul dengannya di rumah. Lalu para
sahabat Nabi -ṣollallahu *alayhi wasallam- bertanya kepada Nabi -ṣollallāhu
*alayhi wasallam-. Kemudian, Allah Ta*ālā turunkan ayat: {Dan mereka bertanya
tentang orang yang haid. Katakanlah: "Ianya kotor". Maka, hendaklah
kamu semua menjauhi wanita ketika haid} [Surah al-Baqoroh ayat 222] sehingga
akhir ayat. Lantas, Rasulullah -ṣollallāhu *alayhi wasallam- bersabda:
"Kamu semua perbuatlah semua sesuatu kecuali persetubuhan". [Ṣoḥīḥ
Muslim﹇Kitāb al-Hayḍ﹇no.
460].
Kalau kita memerlukan
₍Sadd aḏ-Ḏarō^i*₎ untuk hal ini, nescaya kita tidak boleh sama sekali berbuat
apa-apa jua, bahkan duduk serumah juga tidak boleh kerana khuatir terjatuh
kepada yang haram. Akan tetapi, jelaslah bahawa naṣ ini menyatakan bahawa bukan
semua keadaan memerlukan ₍Sadd aḏ-Ḏarō^i*₎ baginya. Lagipun, sekalipun ada naṣ
menyatakan bahawa penegasan untuk ₍Sadd aḏ-Ḏarō^i*₎ bukan semuanya boleh
beramal dengannya. Ibn Wahb berkata :
لو لا مالك بن أنس والليث بن سعد هلكت،
كنت أظن أن كل ما جاء عن النبي صلى الله عليه وسلم يفعل به
"Kalau bukan
kerana Mālik bin Anas dan Layṯ bin Sa*d, nescaya aku binasa. Dahulu aku
menyangka bahawa semua yang datang daripada Nabi -ṣollallahu *alayhi wasallam-
perlu beramal dengannya". [Tārīẖ Baġdād﹇karya al-H̱oṭīb al-Baġdādiyy﹇jilid
14﹇m/s 524﹇keluaran Dār al-Ġorob al-Islāmiyy﹇tahqiq
Dr. Baššār *Awwād Ma*rūf].
Abū *Abdullah
Muḥammad berkata :
قال ابن عيينة: الحديث مضلة إلا
للفقهاء. يريد: أن غيرهم قد يحمل شيئًا على ظاهره، وله تأويل من حديث غيره. أو
دليل يخفي عليه، أو متروك أوجب تركه غير شيء مما لا يقوم به إلا من استبحر وتفقه.
"Ibn *Uyainah
berkata: ❝Hadis itu menyesatkan
kecuali pada fuqaha❞. Yang dimaksudkan
ialah selain mereka kadangkala berhujah sesuatu pada zahirnya, walhal padanya
ada takwil daripada hadis yang lainnya atau dalil yang tersembunyi padanya atau
ditinggalkan atau menetapkan peninggalannya yang bukannya sesuatu daripada yang
dapat menjustifikasikan dengannya melainkan orang yang berilmu dan faqih".
[Al-Jāmi* Fī as-Sunan Wa al-Ādāb Wa al-Maġōzī Wa at-Tārīẖ﹇karya
Ibn Abū Zayd al-Qoyrowāniyy﹇m/s
118-119﹇keluaran Mu^assasah ar-Risālah﹇tahqiq
Muḥammad Abū al-Ajfān dan *Uṯmān Baṭṭīẖ].
Misalnya, hadis
dari Abū Huroyroh yang berkata sepertei berikut :
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، "أَنَّ
رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْمُبَاشَرَةِ
لِلصَّائِمِ فَرَخَّصَ لَهُ وَأَتَاهُ آخَرُ فَسَأَلَهُ فَنَهَاهُ فَإِذَا الَّذِي
رَخَّصَ لَهُ شَيْخٌ وَالَّذِي نَهَاهُ شَابٌّ".
"Bahawasanya
seorang lelaki bertanya kepada Nabi -ṣollallāhu *alayhi wasallam- tentang
penciuman untuk berpuasa, maka baginda membenarkan. Datang kepada baginda yang
lain, lantas bertanya tentangnya, maka baginda pun melarangnya. Ternyata yang
baginda berikan keizinan adalah seorang lelaki tua dan yang baginda menegahnya
adalah pemuda". [Sunan Abū Dāwud﹇Kitāb aṣ-Ṣoum﹇no.
2042].
Pada hadis ini,
hakikatnya seseorang pemuda tidaklah dilarang untuk mencium isterinya ketika
puasa. Akan tetapi, tegahan Rasulullah -ṣollallāhu *alayhi wa ālihi wasallam-
adalah kerana mengambil langkah berjaga-jaga agar pemuda itu tidak terjebak
kepada persetubuhan yang membatalkan puasa memandangkan keadaannya tidak sama
dengan yang tua.
Ini salah satu
daripada banyak yang lain. Kita perlu ingat bahawa bukan semua perintah atau
perbuatan Rasulullah -ṣollallāhu *alayhi wa ālihi wasallam- itu atas dasar
taabbudi yang bersifat pensyariatan. Kadangkala, hal itu didasari daripada
sifatnya sebagai pemimpin atau hakim atau pembimbing atau peranan yang lain
yang baginda meletakkan sesuatu keputusan berdasarkan realiti seseorang atau
situasi itu, zaman dan tempat itu walaupun sebahagiannya tidak jelas sebab dan
alasan baginda berkeputusan sebegitu sehingga mudah untuk diketahui kedudukan
hukum bagi sesuatu perkara.
Hal ini perlu
diperhatikan dengan baik dan disaring dengan teliti supaya kita adil dalam
meletakkan teks dan konteks itu pada tempat yang benar.
Perlu juga kita
ketahui bahawa kadangkala Rasulullah -ṣollallahu *alayhi wasallam- menggunakan
kaedah yang agak keras untuk mencapai sesuatu objektif.
عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ رَضِيَ
اللَّهُ عَنْهُ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى
نِيرَانًا تُوقَدُ يَوْمَ خَيْبَرَ ، قَالَ: "عَلَى مَا تُوقَدُ هَذِهِ
النِّيرَانُ؟". قَالُوا: "عَلَى الْحُمُرِ الْإِنْسِيَّةِ". قَالَ:
"اكْسِرُوهَا وَأَهْرِقُوهَا. قَالُوا: "أَلَا نُهَرِيقُهَا
وَنَغْسِلُهَا؟". قَالَ : "اغْسِلُوا".
Daripada Salamah bin
al-Akwa* -roḍiyallahu *anh-፥ Bahawasanya Nabi -ṣollallahu *alayhi
wasallam- melihat nyalaan api pada hari Khaibar, baginda berkata: "Untuk
apa api-api ini dinyalakan?". Mereka berkata: "Untuk keldai
peliharaan". Baginda berkata: "Hancurkanlah dan bakarkan".
Mereka berkata: "Adakah boleh kita tidak pecahkan, tetapi kami membasuhnya?".
Baginda berkata: "Basuhlah". [Ṣoḥīḥ al-Buẖōriyy﹇no.
2309].
Sekalipun sememangnya
sudah memadai dengan membasuh, tetapi kadangkala Rasulullah -ṣollallāhu *alayhi
wa ālihi wasallam- memilih pendekatan yang keras untuk suatu sebab yang
tertentu. Dalam hal ini, kita tidak tahu mengapa baginda memilih yang lebih
keras sedangkan di sana terdapat pilihan yang lebih ringan dalam menyelesaikan
masalah. Kalau ingin mengetahui, mungkin memerlukan kajian yang komprehensif
tentang hal ini dan orang yang dibantu oleh Allah Ta*ālā akan mengetahui
tentangnya dengan izin-Nya.
Walau bagaimanapun,
keadilan baginda tidak dipertikaikan sekalipun kita agak samar atau tidak tahu
sebab baginda memerintahkan atau melakukan sebegitu. Sekalipun begitu,
kesamaran atau ketidaktahuan ini bukan bermakna hal itu adanya unsur
pensyariatan padanya sehingga tidak memungkinkan wujudnya hukum yang lain
daripada apa-apa yang telah ditekskan padanya. Oleh itu, wajar perkara ini
perlu dipertimbangkan baik-baik.
Dengan itu, hendaklah
seseorang itu berjaga-jaga dalam menjajakan khuatir fitnah secara gamblang
sekalipun mereka menggunakan teks agama dalam menjustifikasikan hal itu. Ini
kerana asal tiap-tiap sesuatu harus dan halal sehingga dibuktikan hukum yang
sebaliknya. Mereka yang sengaja mergukan yang halal tanpa alasan yang kukuh
hendaklah merenungi firman Allah Ta*ālā seperti berikut :
قُلْ مَنْ حَرَّمَ زِينَةَ اللَّـهِ
الَّتِي أَخْرَجَ لِعِبَادِهِ وَالطَّيِّبَاتِ مِنَ الرِّزْقِ
"Siapakah yang
mengharamkan perhiasan Allah yang Dia keluarkan untuk hamba-Nya dan
kebaikan-kebaikan yang berupa rezeki". [Surah al-A*rōf ayat 32].
Perhiasan di sini
bukanlah semestinya alat atau sesuatu yang dipakai pada anggota badan atau yang
dijadikan dekorasi, tetapi perhiasan di sini juga merujuk kepada segala sesuatu
yang ada di bumi. Firman Allah Subḥānahu Wa Ta*ālā :
إِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْأَرْضِ
زِينَةً لَّهَا لِنَبْلُوَهُمْ أَيُّهُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا
"Sesungguhnya
Kami jadikan apa-apa yang ada di bumi sebagai perhiasan untuk Kami menguji yang
mana satukah antara mereka yang terbaik amalannya". [Surah al-Kahfi ayat
6].
Antaranya adalah
seperti pakaian, anak-anak, harta dan juga tubuh badan yang dinisbahkan sebagai
perhiasan. Firman Allah Subḥānahu Wa Ta*ālā :
يَا بَنِي آدَمَ خُذُوا زِينَتَكُمْ عِندَ
كُلِّ مَسْجِدٍ وَكُلُوا وَاشْرَبُوا وَلَا تُسْرِفُوا ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ
الْمُسْرِفِينَ
"Wahai anak-anak
Adam! Kenakanlah pakaian setiap kali ke masjid. Makan dan minumlah, tetapi
janganlah berlebihan. Sesungguhnya Allah tidak menyukai orang yang berlebihan".
[Surah al-A*rōf ayat 31].
Firman Allah
Subḥānahu Wa Ta*ālā :
الْمَالُ وَالْبَنُونَ زِينَةُ
الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَالْبَاقِيَاتُ الصَّالِحَاتُ خَيْرٌ عِندَ رَبِّكَ
ثَوَابًا وَخَيْرٌ أَمَلًا
"Harta dan
anak-anak itu ialah perhiasan kehidupan dunia, sedangkan amal soleh yang
berterusan lebih baik pahalanya di sisi Tuhamu dan lebih baik harapannya".
[Surah al-Kahfi ayat 46].
Firman Allah
Subḥānahu Wa Ta*ālā :
وَلَا يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا
مَا ظَهَرَ مِنْهَا ۖوَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَىٰ جُيُوبِهِنَّ ۖ وَلَا
يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاءِ
بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ
إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ
نِسَائِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ أَوِ التَّابِعِينَ غَيْرِ أُولِي
الْإِرْبَةِ مِنَ الرِّجَالِ أَوِ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلَىٰ
عَوْرَاتِ النِّسَاءِ ۖ وَلَا يَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِيُعْلَمَ مَا
يُخْفِينَ مِن زِينَتِهِنَّ ۚ وَتُوبُوا إِلَى اللَّـهِ جَمِيعًا أَيُّهَ
الْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
"Dan janganlah
mereka memperlihatkan perhiasan mereka kecuali yang zahir daripadanya. Dan
hendaklah mereka menutup dadanya dengan tudung mereka dan janganlah mereka
memperlihatkan perhiasan mereka melainkan kepada suami mereka atau bapa mereka
atau bapa mertua mereka atau anak-anak mereka atau anak-anak tiri mereka atau
saudara-saudara mereka atau anak bagi saudara-saudara mereka yang lelaki atau
anak bagi saudara-saudara mereka yang perempuan atau perempuan-perempuan mereka
atau hamba-hamba sahaya mereka atau pengikut lelaki yang tiada lagi keberahian
atau kanak-kanak yang belum mengerti lagi tentang aurat perempuan". [Surah
an-Nūr ayat 31].
Manakala,
₍aṭ-Ṭoyyibāt₎ di sini merujuk kepada sesuatu yang melazatkan yang jiwa
menggemarinya sepertimana yang dinyatakan oleh Ibn Jarir Jarīr aṭ-Ṭobariyy
dalam «Jāmi* al-Bayān *An Ta^wīl Āy al-Qur^ān». Az-Zamaẖšāriyy dalam «al-Kaššāf
*An Ḥaqō^iq Ġowāmiḍ at-Tanzīl» menyatakan bahawa ₍aṭ-Ṭoyyibāt₎ ialah sesuatu
yang baik dan lazat. Manakala, Ibn *Aṭiyyah dalam «al-Muḥarror al-Wajīz Fī
Tafsīr Kitāb al-*Azīz» menyatakan bahawa ₍aṭ-Ṭoyyibāt₎ ialah sesuatu yang
dianggap lazat.
Maka, sesuatu yang
lazat di sini bukan hanya pada objek di sekeliling atau yang ada pada diri kita
yang memberikan kenikmatan pada kita, tetapi apa yang kita lakukan itu juga
termasuk dalam hal ini kerana itu juga memberikan kesenangan dan kepuasan pada
jiwa. Dalam mendefinisikan ₍Taronnam₎, Ibn Manẓūr menyatakan :
كُلُّ مَا اسْتُلِذَّ صَوْتُهُ وَسُمِعَ
مِنْهُ
"Setiap sesuatu
yang dianggap sedap suaranya dan didengarkannya". [Lisān al-*Arob﹇jilid
12﹇m/s 257﹇keluaran Dār Ṣōdir].
Di sini jelas bahawa
yang dianggap sedap ini bukan semata-mata objek, tetapi perbuatan yang dapat
menyenangkan jiwa.
Pada ayat tersebut,
Allah menemplak bukan sahaja terhadap mereka yang mengharamkan perhiasan dan
kebaikan tanpa alasan yang kukuh, tetapi Allah juga menemplak mereka yang
sengaja meragukan kehalalannya setelah hal itu Allah telah halalkannya tanpa
ragu dalam keadaan tanpa membawakan alasan yang kukuh dan Allah juga menemplak
terhadap mereka yang sengaja membencinya melainkan jika hal itu sememangnya
tidak mendapat tempat di jiwanya secara naluri peribadi seperti ketidaksukaan
untuk memakan dhab atas dasar bukan makanan yang digemari dan menjadi kesukaan
pada adatnya. Ini kerana mereka yang seperti ini sengaja memalingkan perkara
yang Allah dan rasul-Nya telah tetapkan hal itu tanpa alasan yang kukuh.
Orang yang suka
menjaja perkataan "khuatir fitnah" adalah mereka yang terpedaya yang
kononnya ingin menjaga agama dan bersikap warak. Mereka tidak lebih seperti
orang yang disebutkan oleh Allah Tabāroka Wa Ta*ālā seperti berikut :
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا تُفْسِدُوا
فِي الْأَرْضِ قَالُوا إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ﴿١١﴾ أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ
الْمُفْسِدُونَ وَلَـٰكِن لَّا يَشْعُرُونَ ﴿١٢
"Apabila
dikatakan kepada mereka: ❝Janganlah kalian
melakukan kerosakan di bumi❞. Mereka berkata: ❝Kami hanyalah membuat
kebaikan❞. Ingatlah!
Sesungguhnya mereka itulah perosak, tetapi mereka tidak menyedarinya".
[Surah al-Baqaroh ayat 11-12].
Mereka yang kononnya
ingin menjaga agama dan bersikap warak ingin keluar daripada bahaya dan
kemaksiatan, tetapi masuk kepada bahaya dan kemaksiatan yang lain.
Sewenang-wenangnya mereka menggunakan ₍Sadd aḏ-Ḏarō^i*₎ dalam keadaan mereka
menyalahgunakannya dan mengeksploistasinya demi memuaskan ketamakan semangat
agamanya yang hanya berdasarkan sentimen, bukan atas dasar pemikiran yang waras
dan di atas landasan ilmu.
Jika mereka orang
yang warak, sepatutnya mereka lebih berjaga-jaga dalam mengharamkan sesuatu
berbanding menyempitkan pintu kehalalannya. Kaedah ₍Sadd aḏ-Ḏarō^i*₎ merupakan
kaedah fiqh yang mengerikan untuk seseorang ambil sebagai sumber fatwa dan
kaedah ini hanya digunakan setelah dilakukan penelitian yang jelas padanya.
Ingatlah bahawa Rasulullah -ṣollallahu *alayhi wasallam- bersabda :
إِنَّ أَعْظَمَ المُسْلِمِينَ جُرْمًا
مَنْ سَأَلَ عَنْ شَيْءٍ لَمْ يُحَرَّمْ فَحُرِّمَ مِنْ أَجْلِ مَسْأَلَتِهِ
"Sesungguhnya
kesalahan yang paling besar untuk muslimin ialah apabila seseorang bertanya
tentang sesuatu yang tidak diharamkan padanya, kemudian menjadi haram
disebabkan pertanyaannya". [Ṣoḥīḥ al-Buẖōriyy﹇Kitāb al-I*tiṣōm Bi al-Kitāb wa as-Sunnah﹇no.
6897].
Orang yang suka
menjaja ❛khuatir fitnah❜ adalah mereka yang
berlebih-lebihan pertanyaannya seperti: "Nanti kalau terjadi sebegini,
bagaimana?" atau "Kalau ini terjadi, bagaimana?" atau
seumpamanya yang andaian-andaian itu membawa impak kepada keharamannya apabila
hal itu dijawab. Jika tidak diharamkan pun, ia menjadikan halal itu samar dan
diragukan.
Kadangkala,
sememangnya pengharaman atau keraguan itu adalah benar jika diteliti pada
konteksnya, tetapi malangnya mereka cuba menjadikan konteks yang tertentu itu
menjadi konteks yang umum dan sengaja perbesar-besarkan konteks yang tertentu
itu seolah-olah konteks itulah yang akan terjadi dalam keadaan hal itu belum
pasti atau kepastian itu tidak besar.
Mereka sangat licik
dan penuh muslihat supaya kononnya menampakkan agama yang selamat daripada
kerosakan dan musibah, sedangkan di sebaliknya adalah racun dan jerat yang
membawa kepada malapetaka. Mereka boleh berbohong kepada manusia dengan slogan
dan kata-kata manis sebegitu, tetapi Allah lebih mengetahui apa yang
tersembunyi pada jantung mereka.
Mengapa saya
mengingatkan tentang muslihat dan kelicikan? Sebabnya adalah sebahagian orang
begitu licik dalam mengambil kesempatan supaya keharusan pada hukum asalnya
tidak ada relevan padanya. Dia berkata dia tidak menisbahkan keharaman, tetapi
di sebalik itu, dia ambil kesempatan untuk gambarkan betapa jahatnya orang yang
mengamalkannya.
Taktik ini sama
seperti seseorang kata cukup sesorang itu hanya makan sepinggan. Kemudian,
mereka beri nasihat supaya jangan makan sampai dua pinggan. Alasan mereka
perbuatan itu nanti boleh terjebak untuk makan sampai lima pinggan. Malah,
mereka juga berkata perbuatan memakan dua pinggan adalah tidak bermanfaat,
padahal itu cumalah pendapat mereka sahaja. Hanya satu pinggan sahaja yang
bermanfaat.
Lihatlah! Di sebalik
nasihat itu, mereka cuba cipta imej bahawa hanya memakan dengan sepinggan
sahaja yang baik, lebih daripada itu adalah buruk yang diimejkan secara halus.
Ingatlah bahawa apa
yang kita tidak suka secara peribadi belum bermakna hal itu adalah salah. Janganlah
faktor peribadi dibawa dan digembar-gemburkan seperti penerimaan umum. Inilah
yang kadangkala tidak disedari oleh sebahagian orang. Asal merasa pelik,
janggal dan jijik akan sesuatu itu, terus dicari-cari bermacam cara agar hal
itu menjadi haram atau kehalalannya diberikan ruang yang sangat sempit padanya
tanpa alasan yang kukuh.
Agama ini bukan
berdiri atas apa yang kita rasakan dan apa yang kita persepsikannya, tetapi ia
adalah hujah yang bersandarkan dengan al-Quran dan sunnah. Jangan cuba tundukkan
al-Quran dan sunnah supaya memenuhi dan mengikuti kemahuan sendiri untuk
mencipta agama yang tidak diredhai Allah dan rasul-Nya walau bagaimana
bersemangatnya seseorang itu terhadap agama.
Sangat wajar untuk
diperingatkan bahawa tidak boleh sama sekali memonopoli persepsi ₍aṭ-Ṭoyyibāt₎,
iaitu memaksa dan menekan orang lain supaya berpersepsi sama sepertinya kerana
itu adalah kezaliman terhadap orang lain.
Benci dan jijik walau
macam mana pun pada sesuatu itu, sama sekali bukan alasan untuk menjadikan ia
dalih dalam menetapkan larangan agama secara halus. Lebih-lebih lagi jika ia
sekadar pendapat peribadi, sesuatu yang subjektif, kemungkinan yang kecil dan
sekadar rasa sakit di jiwa.
Perbuatan ini
hakikatnya merugikan diri sendiri walaupun orang lain meninggalkannya akibat
suntikan yang kita doktrinkan kepadanya kerana merampas dan mendiskriminasi hak
orang lain untuk membuat penilaian dalam mempersepsi sesuatu secara kendiri
termasuk orang yang diberi peringatan oleh Allah :
أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا
تُحَرِّمُوا طَيِّبَاتِ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوا إِنَّ
اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ
"Wahai orang
yang beriman! Janganlah kalian mengharamkan kebaikan-kebaikan yang Allah
halalkan untuk kalian dan jangan kalian melampaui batas. Sesungguhnya Allah
tidak menyukai orang yang melampaui batas". [Surah al-Mā^idah ayat 87].
Az-Zamaẖšariyy
berkata :
معنى لا تُحَرِّمُوا لا تمنعوها أنفسكم
كمنع التحريم. أو لا تقولوا حرّمناها على أنفسنا مبالغة منكم في العزم على تركها
تزهداً منكم وتقشفاً
"Makna ❝Janganlah kalian
mengharamkan❞ adalah janganlah
kalian menegah diri kalian terhadapnya sepertimana tegahan keharaman atau
kalian mengatakan: ❝Kami mengharamkannya
untuk diri kami" secara berlebihan dengan sepenuh hati dalam
meninggalkannya kerana ingin berzuhud dan hidup serba kekurangan❞". [Al-Kaššāf *An Ḥaqō^iq Ġowāmiḍ at-Tanzīl﹇jilid
1﹇m/s 670﹇keluaran Dār al-Kitāb
al-*Arobiyy].
Mereka yang menegah
orang lain seolah-olah seperti haram juga termasuk dalam golongan ini kerana
mereka cuba mencari-cari alasan supaya ia dianggap sebagai buruk, kotor, hina,
jijik dan nista. Mereka berlebih-lebihan dalam memaksa orang lain supaya berpersepsi
sepertimana dia sehingga orang lain terhalang daripadanya untuk dinikmati dan
dilakukan akibat doktrin durjana yang disumbat secara halus, bukan sebab ia
sebenar-benar haram.
Mereka sememangnya
syaitan berwajah manusia kerana membuat tipu daya terhadap orang lain dengan
memonopoli tafsiran ₍aṭ-Ṭoyyibāt₎. Moga Allah merugikan mereka atas
kezalimannya terhadap orang lain.
Akhir kata, apa yang
dinyatakan di sini bukanlah kita ingin menafikan wujudnya bahaya dalam sesuatu
perkara dan sentiasa waspada dengan bahaya yang mendatang, namun yang kita
perkirakan adalah kita tidak perlu terlalu khuatir memikirkan soal bahaya
secara melampau, lebih-lebih lagi jika hal itu sekadar andaian yang tidak pasti
berlaku. Lihat firman Allah *Azza Wa Jalla seperti berikut :
الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ
النَّاسَ قَدْ جَمَعُوا لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَانًا وَقَالُوا
حَسْبُنَا اللَّـهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ
"Iaitu, orang
yang apabila sekelompok orang berkata: ❝Manusia telah mengepung kamu. Maka,
takutlah kalian terhadap mereka❞, bertambahlah imannya dan mereka
berkata: ❝Cukuplah Allah untuk
kami. Dialah sebaik-baik pelindung❞". [Surah Āli *Imrōn ayat 173].
Apabila ada orang
atau timbulnya fikiran yang memomok-momokkan bahawa hal itu akan menimbulkan
fitnah, maka cukuplah kita berkata: "Cukuplah Alah untuk kami. Dialah
sebaik-baik pelindung". Biarkan Dia uruskan selebihnya kerana tidaklah
Allah menyatakan hal itu halal melainkan terjaminnya hal itu kebaikan dan
keselamatan.
Yakin tidak terbatal
dengan syak. Yang telah jelas adalah halal dan yang masih dalam syak adalah
yang haram atau makruh. Tanyalah diri ke mana iman itu pergi apabila seseorang
sengaja mengaburkan sesuatu yang Allah telah nyalakan halalnya dengan kekaburan
yang kita melalut terhadapnya.
Kesimpulannya, jajaan
khuatir fitnah mampu menjerumuskan seseorang kepada empat jenayah. Pertama,
mereka menuduh sesuatu itu berdosa yang belum dipastikan dosa itu. Tuduhan yang
berasaskan sangkaan, pendapat peribadi, kemungkinan yang kecil, pandangan
bersifat subjektif dan lepas cakap merupakan suatu kemungkaran dan sama sekali
tidak boleh diterima.
Menisbahkan seseorang
itu melakukan dosa sedangkan masih samar status dosanya secara nyata merupakan
kezaliman terhadap diri sendiri dan orang lain. Mencegah kemungkaran mestilah
nyata kemungkaran itu, bukan sesuatu yang masih kabur. Sebab itulah fatalnya
kesalahan ini kerana ia tanda seseorang yang rosak dalam pertimbangan ilmunya
untuk realisasikan suatu hajat, lalu dengan itu, ia merosakkan sekelilingnya.
Kedua, mereka
melanggar tegahan Allah dalam 「Surah al-Mā^idah ayat 87」 bahawa tidak boleh
mengharamkan ₍aṭ-Ṭoyyibāt₎ dan jangan
berlebihan. Az-Zamaẖšāriyy dalam «al-Kaššāf *An Ḥaqō^iq Ġowāmiḍ at-Tanzīl» berkata bahawa ia
juga merujuk kepada orang yang menegah terhadapnya untuk dirinya sepertimana
keharamannya secara berlebihan walaupun untuk diri sendiri.
Manakala,
₍aṭ-Ṭoyyibāt₎ di sini merujuk kepada sesuatu yang dianggap lazat sepertimana
yang dinyatakan Abū Ja*far aṭ-Ṭobariyy dalam «Jāmi* al-Bayān *An Ta^wīl Āy
al-Qur^ān» dan selainnya.
Dengan itu, mereka
yang sengaja membuat tegahan seolah-olah seperti haram termasuk orang yang
bermaksiat terhadap Allah kerana mengada-adakan suatu alasan agar ₍aṭ-Ṭoyyibāt₎
itu tidak boleh dinikmati dan dimanfaatkan.
Ketiga, mereka
melanggar peringatan Rasulullah -ṣollallahu *alayhi wasallam- dalam «Ṣoḥīḥ
al-Buẖōriyy» bahawa sebesar-besar kesalahan adalah seseorang yang bertanya
tentang sesuatu yang tidak diharamkan, lalu menjadi haram disebabkan pertanyaan
itu. Melalui hadis ini, peringatan ini bukan sahaja mereka yang melontarkan
pertanyaan: "Apa jadi jika begini? Apa jadi jika begitu?" demi
menciptakan kekhuatiran secara sengaja atau pertanyaan :"Bagaimana jika ia
menimbulkan fitnah?" atau seumpamanya, tetapi mereka juga yang membawa
bermacam-macam andaian yang hanya berasaskan pendapat sendiri, sesuatu yang
subjektif, kemungkinan yang kecil dan lepas cakap, lalu dengan andaian itu, ia
menyebabkan sesuatu yang tidak diharamkan menjadi haram.
Tidak syak lagi
bahawa orang begini adalah pelaku kesalahan yang besar kerana melakukan
pengharaman yang pada asalnya tidak haram.
Keempat, mereka
sengaja menyangka buruk terhadap apa yang Allah tetapkan hukum asalnya sebagai
halal. Yakin tidak boleh dihapuskan dengan syak. Yang menjadi hukum haram atau
makruh itu sesuatu yang syak, sedangkan yang halal masih dalam keyakinan.
Mereka yang melakukan
ini adalah orang yang menghina Allah Ta*ālā dengan menetapkan sesuatu yang Dia
dan rasul-Nya tidak melangkauinya. Mereka fikir mereka lebih mengerti
daripada-Nya dalam mensabitkan suatu larangan tatkala Dia hanya membiarkan
sesuatu itu dalam keharusan. Inilah orang yang hilang sifat warak dan taqwa
dalam memutuskan suatu ketetapan akibat terpedaya dengan sentimen yang kononnya
mahu menegakkan agama.
Sebagai tambahan,
amat elok kita melihat penyebutan *Abdul Ḥayy bin Muḥammad bin aṣ-Ṣiddīq
al-Ġumāriyy; tokoh ahli uṣūl yang berketurunan Rasulullah -ṣollallahu *alayhi
wasallam- setelah membantah dalil yang dijadikan hujah untuk menetapkan
keringanan bagi musafir hanya untuk yang berniat menetap tiga hari sahaja :
ولسي فيه مع هذا إلا التشديد الذي
يستلزم أن لا يمكن العمل بهذه الرخصة إلا لقلة قلية من المسافرين ويحرم من العمل
بها الكثرة الكثرة منهم لأنهم لا يتأتى لهم قضاء مصالحهم في أربعة أيام أو أكثر
منها فيكون العمل بهذه الرخصة محرما عليهم إذا نووا الإقامة أربعة أيام!
"Tidak ada
padanya meskipun demikian melainkan keberkerasan yang memestikan tidak
memungkinkan pengamalan keringanan ini melainkan sedikit yang minimum dari
kalangan orang yang bermusafir dan menjadi haram yang banyak lagi banyak
daripada mereka dari pengamalan dengannya kerana mereka tidak tersedia
penunaian maslahat untuk mereka pada empat hari atau lebih banyak daripada itu,
lalu menjadilah pengamalan dengan keringanan ini diharamkan ke atas mereka
apabila mereka berniat menetap selama empat hari!". [Ruẖoṣ aṭ-Ṭohāroh Wa
aṣ-Ṣolāh Wa Tašdīdāt al-Fuqohā^﹇terhimpun dalam judul
al-Ajwibah al-Fiqhiyyah Li al-Uṣūliyy Li *Abd al-Ḥayy Ibn aṣ-Ṣiddīq al-Ġumāriyy yang dihimpunkan
oleh Muḥammad Ilyās al-Marrōkišiyy﹇m/s 463﹇keluaran
Dār al-Kutub
al-*Ilmiyyah].
Untuk memahami lebih
meluas apa yang dia bicarakan ini, kita lihat apa yang dia berkata tentang
konteks latar belakang dan sebab penghasilan karya ini :
أما بعد، فإني حررت في الجزء الأول من
كتاب المجتبى بحثا قيما مفيدا في رخصة قصر الصلاة في السفر. أبطلت فيه تلك
التشديدات التي قررها الفقهاء في صحة العمل بها حتى صارت تلك الرخصة التي شرعها
الله سبحانه لعباده تيسيرا عليهم ورفعا للحرج عنهم أشد عسرا من العمل بالعزيمة
المشروعة ابتداء. ولما اطلع بعض الإخوان على ما أتينا به من الدلائل القاطعة على
بطلان ما اشترطوه من شروط لا يجوز العمل بتلك الرخصة إلا إذا تحققت تلك الشروط
جميعها، أعجب به كل الإعجاب واستحسنه غاية الاستحسان وطلب مني وألح في الطلب أن
أجعل ذلك البحث في كتاب خاص ليطبع ويستفيد منه الواقفون عليه حكم تلك الرخصة على
الوجه الصحيح الذي تؤيده النصوص الشرعية الموافق لمقصود الشارع من تشريعها وتيسر
العمل بها. فلم أجد بدا من تلبية طلبه وتحقيق رغبته لما رأيته في نشره من نفع
وفائدة عظيمة للمطلعين عليه لأنهم سيعلمون بما قررته فيه أن ما هو مسطور في الكتب
الفقهية من شروط وواجبات في جواز العمل بها أكثرها لا سند له من الأدلة الشرعية،
بل مناقضة كلية. وتتميما للكلام في هذا البحث، قدمت تمهيدا في تعريف العزيمة
والرخصة وذكرت رخصا أخرى تتعلق بالطهارة والصلاة لأن الفقهاء شددوا فيها أيضا بدون
آية نيرة ولا حجة بينة جريا على عادتهم في كثير مما قرروه في كتبهم حتى صار الفقه
بعيدا كل البعد عن أدلته الصحيحة لتقديم نصوص المذهب عليها كما نبهت عليه في جميع
كتبي انتصارا لما دل عليه كتاب الله وسنة رسول الله صلى الله عليه وسلم ونبذا لكل
ما خالفهما. وإني لأعلم أن ما رجحته بناء على الأدلة الصحيحة وتأييد القواعد
الأصولية لدلالة الأدلة على ما رجحته سيثيره ثائرة الذين لا يميزون الحق من الباطل
والصواب من الخطأ بالبرهان. وإنما يعرفون القرق بينهما بنص فلان وقول فلان.
Adapun sesudah itu,
sesungguhnya aku telah mengupas teliti perbahasan yang bernilai lagi bermanfaat
pada juzuk awal dari kitab «al-Mujtabā» tentang keringanan solat qasar ketika
musafir. Terbatal padanya keberkerasan itu yang para fuqaha menetapkannya dalam
keabsahan pengamalan dengannya sehingga keringanan itu yang Allah Subḥānahu
mensyariatkannya untuk hamba-Nya sebagai pemudahan ke atas mereka dan
mengangkat bebanan itu daripada mereka menjadi yang lebih sukar daripada
pengamalan dengan obligasi yang disyariatkan secara mendasar.
Tatkala sebahagian
saudara mengetahui atas apa yang aku membawakannya dengan dalil-dalil yang
definit terhadap pembatalan apa yang mereka mensyaratkannya dari syarat-syarat
yang tidak harus beramal dengan keringanan itu melainkan apabila terealisasi
syarat-syarat itu secara keseluruhannya, mereka kagum dengannya dengan segenap
kekaguman dan memandang baik terhadapnya dengan kemuncak pandangan baik. Mereka
meminta daripadaku -dan menjadi berterusan permintaan itu- agar aku menjadikan
perbahasan itu dalam suatu buku khas untuk dicetak dan orang yang cakna padanya
mengambil faedah daripadanya tentang hukum keringanan itu atas bentuk yang
sahih yang teks-teks syariat yang selari dengan maksud Yang Mensyariatkan dari
pensyariatannya menguatkannya dan memudahkan pengamalan dengannya.
Aku tidak mendapati
pengelakan daripada menyambut permintaannya dan merealisasikan keinginannya
kerana apa yang aku telah melihatnya pada penyebarannya yang berupa manfaat dan
faedah yang besar untuk orang yang mengamatinya kerana mereka nanti mengetahui
dengan apa yang aku memperakui padanya bahawa apa yang dicoretkan dalam
kitab-kitab fiqh yang berupa syarat-syarat dan kewajipan-kewajipan pada
keharusan beramal dengannya yang terbanyaknya adalah tidak ada penopang padanya
yang berupa dalil-dalil syariat. Bahkan, bercanggahan secara menyeluruh.
Sebagai penyempurnaan
untuk bicara pada perbahasan ini, aku mengemukakan pengantar dalam
pendefinisian obligasi dan rukhsah. Aku menyebutkan beberapa keringanan yang
lain yang berkaitan dengan penyucian dan solat kerana para fuqaha juga bersikap
keras terhadapnya tanpa tanda-tanda yang menyala dan hujah yang nyata kerana
berjalan atas adat mereka dalam kebanyakan apa yang mereka menetapkannya dalam
kitab-kitab mereka sehingga menjadi fiqh itu jauh dengan segenap kejauhan
daripada dalil-dalil yang sahih kerana mendahulukan teks-teks mazhab ke atasnya
sepertimana aku mengingatkannya dalam segenap kitab-kitabku kerana membelaapa
yang kitab Allah dan sunnah rasul-Nya -ṣollallahu *alayhi wasallam- serta
menepis setiap apa yang menyalahi kedua-duanya.
Sesungguhnya aku
benar-benar mengetahui bahawa apa yang aku merajihkannya terbina atas
dalil-dalil yang sahih dan penguatan kaedah-kaedah uṣūl untuk pendalilan
dalil-dalil atas apa yang aku merajihkannya. Nanti gelojak mereka tidak
membezakan kebenaran berbanding kebatilan dan yang betul berbanding yang salah
dengan pembuktian mencetuskannya. Sebenarnya mereka mengenali pecahan-pecahan
itu di antara kedua-duanya melalui teks fulan atau pendapat fulan. [Ruẖoṣ
aṭ-Ṭohāroh Wa aṣ-Ṣolāh Wa Tašdīdāt al-Fuqohā^﹇terhimpun dalam judul
al-Ajwibah al-Fiqhiyyah Li al-Uṣūliyy Li *Abd al-Ḥayy Ibn aṣ-Ṣiddīq al-Ġumāriyy yang dihimpunkan
oleh Muḥammad Ilyās al-Marrōkišiyy﹇m/s
337﹇keluaran Dār al-Kutub
al-*Ilmiyyah].
Dari apa yang
dinyatakan di sini, dia ingin menemplak sikap sebahagian para fuqaha yang
sangat cerewet dan bersikap sempit dalam memberikan kelonggaran dalam
pengamalan keringanan yang disyariatkan Allah untuk hamba-Nya, lebih-lebih lagi
jika ia berteraskan pendalilan yang salah seakan-akan ia lebih sukar dari
melaksanakan apa yang menjadi obligasi kepada setiap Muslim. Seakan-akan
keringanan adalah perpindahan dari suatu obligasi kepada obligasi yang lain
yang sama beratnya, bahkan lebih lagi.
Keringanan yang
diluaskan menjadi lorong yang sempit untuk mencapainya dan yang banyak tersedia
menjadi terhad perolehannya kerana beberapa syarat yang terbina yang tidak
berasas, bahkan menyelisihi dalil-dalil yang sahih menyebabkan perahu
keringanan itu dilonggokkan dengan pelbagai bebanan seakan-akan tidak mahu
memberikan langsung keringanan itu dan berkemahuan agar umat ini tidak merebut
potongan diskaun yang ditawarkan oleh Allah atau mengehadkan kepada mereka yang
betul-betul yang bertuah setelah berasak dengan bersusah payah disebabkan
bermacam-macam keranah yang sebahagian fuqaha menetapkannya.
Yang malangnya adalah
sikap keras ini bukan sahaja ada pada keringanan yang sabit dari teks-teks
agama yang suci, tetapi ia juga sampai kepada perkara yang harus yang mana
beberapa daripadanya, bahkan banyak daripadanya dicela, ditegah dan dihadang
seakan-akan ia adalah haram tanpa disebutkan secara eksplisit bahawa ia sebagai
haram atau wasilah yang menyampaikan kepada suatu dosa.
As-Suyūṭiyy dalam
«al-Amr Bi al-Ittibā* Wa an-Nahy *An al-Ibtidā*» memasukkan penyeksaan diri dan
meninggalkan perkara yang harus termasuk dalam bidaah. Sememangnya benar kerana
mengharamkan sesuatu yang tidak patut diharamkan atau semberono mengharamkan
sesuatu atas alasan menjaga agama, memelihara individu daripada terjebak ke
kancah maksiat atau apa sahaja alasan adalah termasuk suatu kemungkaran, dosa,
bahkan bidaah dan jenayah ilmiah.
Ini antara sebab saya
menghasilkan penulisan ini. Ia sememangnya khas untuk menentang tipu daya orang
yang acah-acah suci mahu menjadi rahib di sebalik alasan ini dan bagaimana mereka
ini sebenarnya penjenayah umat terhadap penjarahan hak pengamalan sesuatu yang
harus dalam agama.
Betapa banyak amalan
yang harus dianggap sebagai tidak bermanfaat atau mengurangkan nilai maruah
sebagai seorang muslim, ditegah atas alasan ia menimbulkan fitnah dan disindir
dengan bahawa mendengar kuliah agama lebih baik daripada melakukan ini. Mereka
tidak berkata mereka mengharamkan, tetapi cara mereka adalah halus,
terselindung dan barangkali mereka tidak menyedarinya. Mereka mungkin boleh
berselindung dari mata manusia, tetapi itu tidak terlepas daripada pengetahuan
Yang Maha Melihat.
Sepertimana tempelak
*Abdul Ḥayy al-Ġumāriyy terhadap mereka yang menyempitkan rukhsah yang
terbentang luas untuk setiap penganut agama ini dan sangat sedikit umat ini
untuk mencicipi pengamalan rukhsah itu, seperti itu jugalah apa yang terjadi
pada hal-hal keharusan ini.
Pembebanan ini jika
ia berkaitan dengan rukhsah, ia menyebabkan kesempitan dan kesukaran untuk
merealisasikannya seakan-akan ia sama untuk menunaikan jenis obligasi yang
lain, maka dalam isu keharusan ini, ia sememangnya menatijahkan penyeksaan diri
sama ada berbentuk fizikal atau mental atau spiritual kerana yang harus
seakan-akan sama dengan makruh atau haram.
Sebahagian orang
sikap hemat dan warak adalah mengambil yang lebih membebankan dan mensyaratkan
yang lebih banyak kononnya supaya keringanan tidak dieksploitasi dan ia tidak
mengheret seseorang ke kebinasaan yang lebih mendalam. Padahal, antara sikap
warak adalah sama sekali tidak mengharamkan apa yang Allah dan rasul-Nya tidak
mengharamkannya serta tidak memandang buruk terhadap apa yang kitab-Nya dan
sunnah baginda menegaskannya.
Para puritan ini
entah suka hidup dalam kerahiban sehingga mahu mendogma orang lain hidup dalam
kebiasaan itu dengan beranggapan itu adalah cara hidup seorang Muslim yang
terbaik atau dengki melihat kesenangan orang lain sehingga mereka membebankan
beberapa syarat atau halangan untuk orang lain memperolehnya. Bertambah teruk
adalah apabila para pelampau ini berpengaruh dalam masyarakat dan memiliki
kekuatan untuk mengimposkan apa yang dia bercita-cita terhadapnya.
Apabila kita
menentang dan merintangi mereka dengan membawakan hujah, kaedah dan metodologi,
mereka bersungguh-sungguh mengingkarinya sambil menuduh kita bahawa kita ingin
beragama dengan pengamalan zindik, pelaku bidaah dan fasik. Padahal, merekalah
penjenayah umat di sebalik kerahiban yang diangkat tinggi oleh orang
sekeliling.
Semoga Allah
menyelamatkan kita dari arus kerahiban dan menjadikan kita beragama berorientasikan
hanifisme dan kasual tanpa melangkah ke arah puritan.