Musahaqah adalah sepertimana yang didefinisikan Haji Saᶜid Haji Ibrahim yang berkata: "Melakukan sesuatu perbuatan untuk memuaskan nafsu seks di antara perempuan dengan perempuan dengan menggeselkan faraj dengan faraj mereka berdua hingga mendatangkan berahi dan merasa kelazatan dengan pergeselan di antara kedua-dua orang perempuan itu". [Qanun Jinayah Syarᶜiyah Dan Sistem Kehakiman Dalam Perundangan Islam Berdasarkan Quran Dan Hadith﹇m/s 38﹇keluaran Darul Maᶜrifah].
Seperti ini juga
pendefinisian Abu Mazaya al-Hafiz dan Abu Izzat al-Sahafi dalam «Fiqh Jenayah
Islam». Ia juga dikenali dengan tribadi dan adakalanya disebut dengan sihaq.
Amalan ini tidaklah
haram dan dalil-dalil pengharamannya tidak sabit untuknya. Ia seumpama sentuhan
kulit dalam keadaan bersyahwat. Untuk hal ini❟ boleh baca secara lanjut di penulisan
saya yang berjudul «Adakah Syahwat Itu
Sendiri Berdosa?».
⍄ Ketidaksabitan
Hadis Tribadi Wanita Adalah Zina Di Antara Mereka
🄰
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ
أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ الصُّوفِيُّ ، قَالَ :
حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ نَصْرٍ الْخُرَاسَانِيُّ ، سَنَةَ ثَمَانٍ وَعِشْرِينَ
وَمِائَتَيْنِ قَالَ : أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
الْحَرَّانِيُّ ، عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقُرَشِيِّ ، عَنِ
الْعَلاءِ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الأَسْقَعِ ، قَالَ : قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " سِحَاقُ النِّسَاءِ
زِنًا بَيْنَهُنَّ " .
Abū ᓫAbdullah Aḥmad bin Ḥusayn bin ᓫAbdul Jabbār aṣ-Ṣūfiyy telah merawi
hadis kepada kamiᚗ dia berkata፥ܒ ᓫAmmār bin Naṣr al-H̱urosāniyy telah merawi hadis kepada kami
pada tahun dua ratus dua puluh tigaᚗ dia berkata፥ܒ ᓫUṯmān bin ᓫAbdul Roḥmān al-Ḥarrōniyy telah merawi hadis kepada kamiܒ
daripada ᓫAnbasaẗܒ
daripada al-ᓫAlā^ܒ
daripada Makḥūlܒ daripada Wāṯilaẗ bin al-Asqoᓫᚗ dia berkata፥ Rasulullah ⁃ṣollallāhu ᓫalayhi wasallam⁃
bersabda: "Tribadi wanita adalah zina di antara mereka". [Riwayat al-Ājurriyy dalam Taḥrīm al-Liwāṭ﹇no.
22 ⨎ riwayat al-Bayhaqiyy
dalam Šuᓫab al-Īmān﹇no. 3341].
Hadis ini dhaif kerana ᓫAnbasaẗ bin Saᓫīd dinilai orang yang ditinggalkan hadis
oleh an-Nasā^iyy dalam «aḍ-Ḍuᓫafā^ wa al-Matrūkūn». Ad-Dāroquṭniyy menyenaraikannya
adalam kelompok dhaif dalam «aḍ-Ḍuᓫafā^ wa al-Matrūkūn». Al-Buẖōriyy dalam «at-Tārīẖ al-Kabīr» menyatakan bahawa
mereka meninggalkannya. At-Tirmiḏiyy dalam «as-Sunan» menyatakan bahawa dia
dilemahkan pada hadisnya. Yaḥyā bin Maᓫīn menyatakan bahawa dia tidak bernilai
dan Abū Ḥātim ar-Rōziyy menyatakan
bahawa dia ditinggalkan hadisnya serta dia pereka cipta hadis sepertimana yang
dinukilkan oleh Ibn Abū Ḥātim ar-Rōziyy dalam «al-Jarḥ Wa at-Taᓫdīl». Ibn ᓫAdiyy dalam «al-Kāmil Fī Ḍuᓫafā^ ar-Rijāl» menilainya sebagai diingkari hadisnya.
🄱
حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ،
ثنا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنِي عُثْمَانُ
بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ
وَاثِلَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : " السِّحَاقُ
بَيْنَ النِّسَاءِ زِنًا بَيْنَهُنَّ "
Al-Ḥusayn bin Isḥāq
telah merawi hadis kepada kamiܒ Suwayd bin Saᓫīd telah merawi hadis
kepada kamiܒ Baqiyyah bin al-Walīd telah merawi hadis kepadakuܒ
ᓫUṯmān bin ᓫAbdul Roḥmān telah merawi hadis kepadakuܒ
daripada ᓫAnbasaẗ bin Saᓫīdܒ daripada Makḥūlܒ
daripada Wāṯilaẗᚗ dia berkata፥ Rasulullah ⁃ṣollallāhu ᓫalayhi wasallam⁃
bersabda: "Tribadi antara wanita adalah zina antara mereka". [Riwayat
aṭ-Ṭobrōniy dalam al-Muᓫjam al-Kabīr﹇no.
17469].
حَدَّثَنَا أَبُو هَمَّامٍ ، قَالَ :
حَدَّثَنِي بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
الْقُرَشِيِّ ، قَالَ : حَدَّثَنِي عَنْبَسَةُ بْنُ سَعِيدٍ الْقُرَشِيُّ ، عَنْ
مَكْحُولٍ ، عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الأَسْقَعِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " سِحَاقُ النِّسَاءِ بَيْنَهُنَّ زِنًى
" .
Abū Hammām telah merawi hadis kepada kamiᚗ dia berkata፥ܒ Baqiyyaẗ bin al-Walīd telah merawi hadis kepadakuܒ
daripada ᓫUṯmān bin ᓫAbdul Roḥmān al-Qurošiyyᚗ dia berkata፥ܒ ᓫAnbasaẗ bin Saᓫīd al-Qurošiyy telah merawi hadis kepadakuܒ
daripada Makḥūlܒ daripada Wāṯilaẗ bin al-Asqoᓫᚗ dia berkata፥ Rasulullah ⁃ṣollallāhu ᓫalayhi wasallam⁃
bersabda: "Tribadi wanita adalah zina di antara mereka". [Musnad Abū Yaᓫlā﹇no. 7436].
Masalah pada sanad hadis ini adalah pada ᓫUṯmān bin ᓫAbdul Roḥmān al-Qurošiyy dan ᓫAnbasaẗ bin Saᓫīd al-Qurošiyy. Saya tidak menemukan identiti yang
layak untuk memenuhi perawi ini. Untuk mereka yang bernama dan bernasab bagi ᓫUṯmān bin ᓫAbdul Roḥmān al-Qurošiy❟ saya menemukan ada tujuh orang.
Yang pertama adalah ᓫUṯmān bin ᓫAbdul Roḥmān bin ᓫUbaydullah al-Ḥijāziyy yang
meriwayatkan daripada Robīᓫaẗ bin al-Hudayr dan ayahnyaܒ
daripada ᓫUmar ⁃semoga
Allah meredhainya⁃ serta diriwayatkan oleh Abū Bakr bin
al-Munkadir, Muḥammad bin Ṭuḥlā^ dan ᓫAbdul Majīd bin Suhayl.
Yang kedua adalah ᓫUṯmān bin ᓫAbdul Roḥmān bin Saᓫīd bin Yarbūᓫ yang meriwayatkan ᓫUrwaẗ bin az-Zubayr dan diriwayatkan oleh
anaknya؛
iaitu Abū Bakr.
Yang ketiga adalah ᓫUṯmān bin ᓫAbdul Roḥmān bin Ḥuṣoyn bin ᓫUbaydah bin ᓫAllāq aš-Šāmiyy ad-Dimašqiyy yang
meriwayatkan daripada Zayd bin Wāqid dan ᓫAmr bin Qoys serta diriwayatkan oleh
al-Walīd bin Muslim, al-Hayṯam bin H̱ōrijaẗ dan Hišām bin ᓫAmmār.
Yang keempat adalah ᓫUṯmān bin ᓫAbdul Roḥmān aṭ-Ṭorō^ifiyy؛ iaitu Abū ᓫAbdul
Roḥmān al-Muktib yang
meriwayatkan Ašᓫaṯ bin ᓫAbdul Mālik, Hišām bin Ḥassān, Jaᓫfar bin Burqōn, ᓫAbdullah bin al-ᓫAlā^, Saᓫīd bin ᓫAbdul ᓫAzīz dan Ibn Ṯaubān serta diriwayatkan
oleh an-Nufayliyy dan Šuroḥbīl.
Yang kelima adalah ᓫUṯmān bin ᓫAbdul Roḥmān bin ᓫUmar bin Saᓫd bin Abū al-Waqqōṣ؛ iaitu Abū ᓫAmr
al-Waqqōṣiyy yang
meriwayatkan daripada az-Zuhriyy, ᓫĀ^išaẗ binti Saᓫīd, Nāfiᓫ, Muḥammad bin al-Munkadir dan ᓫAṭō^ bin Abū Robāḥ serta diriwayatkan oleh Ṣōliḥ bin Mālik al-H̱owārizmiyy, Ismāᓫīl bin Abān al-Warrōq dan Yūnus bin Bukayr aš-Šaybāniyy.
Yang keenam adalah ᓫUṯmān bin ᓫAbdul Roḥmān bin Abān bin ᓫUṯmān al-Umawiyy yang meriwayatkan daripada
Abān dan diriwayatkan
oleh Ibn Abū az-Zinād.
Yang ketujuh adalah ᓫUṯmān bin ᓫAbdul Roḥmān al-Jumaḥiyy؛ iaitu Abū ᓫAmr
al-Baṣriyy yang
meriwayatkan daripada Ayyūb as-Saẖtiyāniyy, ᓫAbdullah bin Ṭōwus, Hišām bin ᓫUrwaẗ dan Yūnus bin Bukayr serta diriwayatkan oleh
Suwayd bin Saᓫīd, Bišr bin al-Ḥakam an-Naysāburiyy, ᓫAliy bin al-Madiniyy dan Abū Kāmil Fuḍoyl bin Ḥusayn al-Jaḥduriyy.
Untuk ᓫAnbasaẗ bin Saᓫīd al-Qurošiyy❟ saya menemukan tiga orang seperti ini.
Yang pertama adalah ᓫAnbasaẗ bin Saᓫīd bin Abū ᓫAyyāš al-Umawiyy yang meriwayatkan daripada
nenek kepada ayahnya؛
iaitu Ummu ᓫAyyāš dan diriwayatkan
oleh anaknya؛
iaitu Rowḥ.
Yang kedua adalah ᓫAnbasaẗ bin Saᓫīd bin Kaṯīr bin ᓫUbayd al-Kūfiyy at-Taymiyy yang
meriwayatkan daripada datuknya; Abū al-ᓫAnbas dan diriwayatkan oleh cucunya؛ iaitu Abū aṣ-Ṣobbaḥ Ismāᓫīl bin Ṣiddīq, ᓫAbdul Roḥmān bin Mahdiyy, Abū al-Walīd aṭ-Ṭoyālisiyy, Abū an-Naḍr dan Muḥammad bin ᓫAbdullah al-Anṣōriyy. Dia merupakan
perawi yang berkredibiliti.
Yang ketiga adalah ᓫAnbasaẗ bin Saᓫīd bin Abān al-Kūfiyy al-Umawiyy yang meriwayatkan
daripada Šarīk dan Ibn al-Mubārok serta
diriwayatkan oleh Saᓫīd bin Yaḥyā, Muḥammad bin Ḥassān al-Arzaq dan ᓫAliyy bin ᓫAmr bin al-Ḥarīṯ al-Anṣōriyy. Dia juga
merupakan perawi yang berkredibiliti.
Lantasߨ
siapakah yang sesuai untuk diisi dalam sanad ini? Saya dapat andaikan
penambahan al-Qurošiyy adalah kesilapan. Kemudianߨ kalau pun kita ingin memakai tanpa nasab
al-Qurošiyyޱ
maka ᓫUṯmān bin ᓫAbdul Roḥmān adalah al-Ḥarrōniyy dapat kita
pastikan berdasarkan riwayat sebelumnya.
Mungkin ada yang akan
mempertikaikan bahawa al-Ḥarrōniyy ini tidak ada rekod untuknya yang mengambil
riwayat daripada mana-mana individu yang bernama ᓫAnbasaẗ bin Saᓫīd dan tidak juga rekod yang menyatakan
bahawa dia meriwayatkan kepada al-Ḥarrōniyy sehingga tidak boleh ditetapkan
bahawa itu adalah al-Ḥarrōniyy. Saya katakan౼ ini pun dapat kita andaikan bahawa ini
juga suatu kesilapan.
Oleh sebab kita berhadapan dengan masalah iniߨ maka hadis ini tidak dapat disahihkan dan tidak dapat juga
dijadikan hujah.
🄲
أَخْبَرَنَا الْبَرْقَانِيُّ ، قَالَ :
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ الْهَيْثَمِ الأَنْبَارِيُّ ، قَالَ :
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الْعَوَّامِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ
الْحَكَمِ بْنِ عَوَانَةَ ، عَنِ الْعَلاءِ بْنِ كَثِيرٍ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ
وَاثِلَةَ بْنِ الأَسْقَعِ ، وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالا : قَالَ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لا تَذْهَبُ الدُّنْيَا
حَتَّى يَسْتَغْنِيَ الرِّجَالُ بِالرِّجَالِ وَالنِّسَاءُ بِالنِّسَاءِ ،
وَالسِّحَاقُ زِنَا النِّسَاءِ بَيْنَهُنَّ " .
Al-Burqōniyy telah merawi khabar kepada kamiᚗ dia berkata፥ܒ Muḥammad bin Jaᓫfar
bin al-Hayṯam al-Anbāriyy telah merawi
khabar kepada kamiᚗ dia berkata፥ܒ Ibn Abū al-ᓫAwwām telah merawi hadis
kepada kamiᚗ dia berkata፥ܒ Sulaymān bin al-Ḥakam bin ᓫAwānaẗ telah merawi hadis kepada kamiܒ
daripada al-ᓫAlā^ bin Kaṯīrܒ
daripada Makḥūlܒ daripada Wāṯilaẗ bin al-Asqoᓫ dan Anas bin Mālikᚗ
mereka berdua berkata፥ Rasulullah ⁃ṣollallāhu ᓫalayhi wasallam⁃
bersabda: "Tidak hancur dunia sehingga seorang lelaki merasa cukup dengan
lelaki dan wanita dengan wanita. Tribadi adalah zina wanita di antara
mereka". [Riwayat al-H̱oṭīb al-Baġdādiyy dalam Tārīẖ Bahgdād﹇no.
2493].
Hadis ini dhaif
kerana al-ᓫAlā^ dinilai dhaif oleh
an-Nasā^iyy dalam «aḍ-Ḍuᓫafā^ Wa al-Matrūkūn». Al-Buẖōriyy dalam «at-Tārīẖ al-Kabīr» menyatakan bahawa
dia diingkari hadisnya. Abū Zurᓫaẗ ar-Rōziyy mendhaifkannya dan Abū Ḥātim ar-Rōziyy menyatakan
bahawa dia adalah dhaif hadisnya lagi diingkari hadisnya sepertimana yang
dinukilkan oleh Ibn Abū Ḥātim ar-Rōziyy dalam «al-Jarḥ Wa at-Taᓫdīl». Yaḥyā bin Maᓫīn menyatakan bahawa hadisnya tidak
bernilai apa-apa sepertimana yang dinukilkan oleh Ibn ᓫAdiyy dalam «al-Kāmil Fī Ḍuᓫafā^ ar-Rijāl» dan dia menyimpulkan bahawa dia
diingkari hadisnya.
🄳
حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ
اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْبَغَوِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا
أَبُو إِبْرَاهِيمَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ التَّرْجُمَانُ ، قَالَ :
حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ مُدْرِكٍ ، عَنْ مَكْحُولٍ ، عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ
الأَسْقَعِ ، وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالا : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : " لا تَذْهَبِ الدُّنْيَا حَتَّى يَسْتَغْنِيَ
الرِّجَالُ بِالرِّجَالِ ، وَالنِّسَاءُ بِالنِّسَاءِ ، وَالسِّحَاقُ زِنَا
النِّسَاءِ بَيْنَهُنَّ .
Abū al-Qōsim ᓫAbdullah bin Muḥammad bin ᓫAbdul ᓫAzīz al-Baġowiyy telah merawi hadis kepada kamiᚗ
dia berkata፥ܒ Abū Ibrōhīm Ismāᓫīl bin Ibrōhīm at-Tarjumān telah merawi hadis
kepada kamiᚗ dia berkata፥ܒ Ayyūb bin Mudrik telah merawi hadis kepada kamiܒ
daripada Makḥūlܒ daripada Wāṯilaẗ bin al-Asqoᓫ dan Anas bin Mālikᚗ
mereka berdua berkata፥ Rasulullah ⁃ṣollallāhu ᓫalayhi wasallam⁃
bersabda: "Tidak hancur dunia sehingga seorang lelaki merasa cukup dengan
lelaki dan wanita dengan wanita. Tribadi adalah zina wanita di antara
mereka". [Riwayat al-Ājurriyy dalam Taḥrīm al-Liwāṭ﹇no.
23].
Hadis ini dhaif
kerana Ayyūb bin Mudrik dinilai dhaif oleh Yaᓫqūb bin Sufyān al-Fārisiyy dalam «al-Maᓫrifah wa at-Tārīẖ». An-Nasā^iyy menilainya
sebagai orang yang ditinggalkan hadisnya dalam «aḍ-Ḍuᓫafā^ wa al-Matrūkūn». Yaḥyā bin Maᓫīn menyatakan bahawa dia tidak bernilai
dan di tempat lain dia mengatakan bahawa dia adalah pendusta sepertimana yang
dinukilkan oleh Abū Jaᓫfar al-ᓫUqoyliyy dalam «aḍ-Ḍuᓫafā^ al-Kabīr». Ad-Dāroquṭniyy menilainya sebagai orang yang
ditinggalkan dalam «aḍ-Ḍuᓫafā^ wa al-Matrūkūn». Abū Ḥātim ar-Rōziyy menyatakan
bahawa dia lemah hadisnya lagi ditinggalkan dan Abū Zurᓫaẗ ar-Rōziyy» menyatakan bahawa dia lemah hadisnya
sepertimana yang dinukilkan oleh Ibn Abū Ḥātim ar-Rōziyy dalam «al-Jarḥ Wa at-Taᓫdīl». Ibn ᓫAdiyy dalam «al-Kāmil Fī Ḍuᓫafā^ ar-Rijāl» menyatakan bahawa riwayat daripada Makḥūl adalah munkar.
⍄ Ketidaksabitan
Hadis Laknat Terhadap Wanita Yang Menunggang dan Ditunggang
عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنَ مُحَمَّدٍ ،
عَنْ حَرَامِ بْنِ عُثْمَانَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ : " لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الرَّاكِبَةَ ، وَالْمَرْكُوبَةَ " .
Daripada Ibrōhīm bin
Muḥammadܒ
daripada Ḥarōm bin ᓫUṯmānܒ
Daripada Saᓫīd bin Ṯābitܒ
Daripada ᓫAbdullah bin Kaᓫb bin Mālikᚗ dia berkata:
"Rasulullah ⁃ṣollallāhu ᓫalayhi wasallam⁃
melaknat wanita yang menunggang dan yang ditunggang". [Muṣonnaf ᓫAbdul Rozzāq﹇no.
13012].
Hadis ini dhaif kerana Ḥarōm bin ᓫUṯmān adalah tidak berkredibiliti menurut Mālik bin Anas dan Yaḥyā bin Maᓫīn. Muḥammad bin Idrīs aš-Šāfiᓫiy berkata hadis daripada Ḥarōm bin ᓫUṯmān adalah haram. Al-Buẖōriyy menyatakan
bahawa dia diingkari hadisnya. Demikian semua itu dinukilkan oleh Abū Jaᓫfar al-ᓫUqoyliyy dalam «aḍ-Ḍuᓫafā^ al-Kabīr». Aḥmad bin Ḥanbal menyatakan bahawa dia tidak
diriwayatkan hadisnya, Abū Ḥātim ar-Rōziyy menyatakan bahawa
dia diingkari hadisnya lagi orang yang ditinggalkan hadisnya dan Abū Zurᓫaẗ menyatakan bahawa dia lemah hadisnya.
Demikian hal itu dinukilkan oleh Ibn Abū Ḥātim ar-Rōziyy dalam «al-Jarḥ Wa at-Taᓫdīl». Ibrōhīm bin Yaᓫqūb menyatakan bahawa hadis daripada Ḥarōm
bin ᓫUṯmān adalah haram adalah
haram, ᓫAmr bin ᓫAliyy al-Fallās menyatakan bahawa
dia adalah orang yang ditinggalkan hadisnya dan an-Nasā^iyy menilainya
sebagai tidak berkredibiliti dan tidak amanah sepertimana yang dinyatakan oleh
Ibn ᓫAdiyy dalam «al-Kāmil Fī Ḍuᓫafā^ ar-Rijāl».
⍄ Ketidaksabitan
Hadis Wanita Yang Menyetubuhi Wanita Lain Adalah Penzina
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ
الْحَافِظُ ، وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ
مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ ، أنا أَبُو بَدْرٍ ،
ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنِ ابْنِ
سِيرِينَ ، عَنْ أَبِي مُوسَى ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِذَا أَتَى الرَّجُلُ الرَّجُلَ فَهُمَا زَانِيَانِ ،
وَإِذَا أَتَتِ الْمَرْأَةُ الْمَرْأَةَ فَهُمَا زَانِيَانِ " .
Abū ᓫAbdullah al-Ḥāfiẓ dan Abū Bakr Aḥmad bin al-Ḥasan telah merawi
khabar kepada kamiܒ Abū al-ᓫAbbās Muḥammad bin Yaᓫqūb telah merawi hadis kepada kamiܒ
Yaḥyā bin Abū Ṭōlib telah merawi hadis kepada kamiܒ
Abū Ḏarr telah merawi khabar kepada kamiܒ Muḥammad bin ᓫAbdul Roḥmān telah merawi hadis kepada kamiܒ
daripada H̱ōlid al-Ḥaḏḏā^ܒ daripada Ibn Sīrīnܒ daripada Abū Musāᚗ
dia berkata፥ Rasulullah ⁃ṣollallāhu ᓫalayhi wasallam⁃
bersabda: "Apabila lelaki menyetubuhi lelakiޱ maka kedua-duanya penzina dan apabila wanita menyetubuhi wanitaޱ maka kedua-duanya penzina".
[Al-Bayhaqiyy dalam Šuᓫab al-Īmān﹇no.
5045. Diriwayatkan juga oleh al-Ājurriyy dalam Taḥrīm al-Liwāṭ﹇no.
16].
Selepas al-Bayhaqiyy membawakan
riwayat iniܦ dia menyebutkan :
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
هَذَا لا أَعْرِفُهُ ، وَهُوَ مُنْكَرٌ بِهَذَا الإِسْنَادِ .
"Muḥammad bin ᓫAbdul Roḥmān ini tidaklah aku mengenalinya dan dia
diingkari dengan sanad ini". [As-Sunan al-Kubrō﹇jilid
8﹇m/s 406﹇keluaran Dār al-Kutub al-ᓫIlmiyyaẗ﹇tahqiq Muḥammad ᓫAbdul Qōdir ᓫAṭō].
⍄ Penolakan Bentuk
Istidlal Daripada Hadis Larangan Mencampuri Sesama Wanita
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا
أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ ابْنِ مَسْعُودٍ
، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : "لَا
تُبَاشِرُ الْمَرْأَةُ الْمَرْأَةَ لِتَنْعَتَهَا لِزَوْجِهَا كَأَنَّمَا يَنْظُرُ
إِلَيْهَا " .
Musaddad telah merawi
hadis kepada kamiܒ Abū ᓫAwānaẗ telah merawi hadis
kepada kamiܒ dari al-Aᓫmāšܒ
dari Abū Wā^ilܒ dari Ibn Masᓫūdᚗ
dia berkata፥ Rasulullah ⁃ṣollallāhu ᓫalayhi wasallam⁃
bersabda: "Janganlah seorang wanita mencampuri wanita lain untuk
menceritakan ciri-cirinya kepada suaminya sehingga seolah-lah dia melihat
dirinya". [Sunan Abū Dāwud﹇Kitāb an-Nikāḥ﹇no.
1838].
Menurut mereka❟ keharaman liwat ini
pada perkataan ₍Bāšaro₎ (بَاشَرَ) boleh membawa makna kepada persetubuhan.
Daripada hadis ini❟ dilarang untuk
wanita melakukan persetubuhan terhadap wanita yang lain. Kata sendi ₍Li₎ (لِ) pada ₍Tanᓫataha₎ (تَنْعَتَهَا) di sini bukan merujuk kepada illah kepada laranganߨ tetapi sebagai menyatakan larangan tambahan؛ iaitu jika pencampuran sesama wanita sudah dilarangߨ maka lebih-lebih lagi dengan perbuatan
menceritakan sifatnyaޱ
maka hal itu lebih bertambah dosanya. Ibrah pengamalan hadis ini diamalkan
untuk semua sekalipun lafaznya merujuk kepada wanita.
Untuk ini❟ ada dua bentuk
jawapan. Pertamaߨ kalau kata sendi ₍Li₎ bukan bermaksud penjelas sebab bagi
penyebutan sebelumnya yang dengan itu ia menjadi illah laranganޱ ini sama sahaja seperti menatijahkan ₍Li₎
tersebut sebagai ₍az-Zā^idah₎ atau fungsi ₍al-ᓫAtf₎ yang sekadar menyatakan
kesinambungan dan menghubungkan dua ayat menjadi satu.
Jika ia sebagai
₍az-Zā^idah₎ޱ
ia tidak menatijahkan apa-apa kesan kerana ₍Tanᓫataha₎ masih tetap boleh berkedudukan sebagai
₍Mafᓫul Li^ajlih₎ dan ini satu-satunya
yang paling sesuai untuk diᶜrab apabila diandaikan ₍Li₎ tersebut boleh dibuang
kerana ₍az-Zā^idah₎ hanya penegas kepada ayat yang telah lengkap. Jika ia ₍al-ᓫAtf₎ޱ maka ini sama sekali tidak dikenali penggunaannya dalam bahasa
Arab. Walau apapunߨ pernyataan tentang ₍Li₎ bukan penjelas sebab merupakan sesuatu
yang menyanggahi hadis berikut :
حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ ، عَنْ
مَنْصُورٍ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : نَهَى رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تُبَاشِرَ الْمَرْأَةُ
الْمَرْأَةَ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ مِنْ أَجْلِ أَنْ تَصِفَهَا لِزَوْجِهَا
Abū al-Aḥwaṣ telah
merawi hadis kepada kamiܒ daripada Manṣūrܒ daripada Abū Wā^ilܒ daripada ᓫAbdullahᚗ dia berkata:
"Rasulullah ⁃ṣollallāhu ᓫalayhi wasallam⁃
melarang untuk seorang wanita mencampuri wanita lain dalam satu baju kerana
untuk menyifatkan kepada suaminya". [Muṣonnaf Ibn Abū Šaybah﹇no.
13603].
Keduaߨ jawab kepada larangan ini ialah disebabkan
penyifatannya sepertimana yang dinyatakan oleh Muḥammad ᓫAliyy bin Muḥammad bin ᓫIlān al-Bakriy aṣ-Ṣiddīqiy dalam «Dalīl
al-Fālihīn Li Ṭuruq Riyāḍ aṣ-Sōliḥīn».
Sebab larangan
penyifatannya adalah kerana khuatir terjadinya fitnah padanya dan larangan itu
berfungsi sebagai ₍Sadd aḏ-Ḏarō^iᓫ sepertimana yang dinyatakan Ibn Baṭṭōl dalam «Šarḥ Ṣoḥīḥ al-Buẖōriyy»,
Jamāluddīn ᓫAbdullah al-Jauziyy
dalam «al-Kašf al-Muškil Min Ḥadīṯ aṣ-Ṣoḥīḥayn», Ibn Ḥajar al-ᓫAsqolāniyy dalam «Fatḥ al-Bāri Šarḥ Ṣoḥīḥ al-Buẖōriy», Šihābuddīn al-Qosṭolāniyy dalam «Iršād as-Sāri Li Šarḥ Ṣoḥīḥ al-Buẖōriy», Nūruddin al-Harawiyy
dalam «Mirqōẗ al-Mafātīḥ Šarḥ Miškāh al-Masōbīḥ», al-ᓫAẓīm Ābādiy dalam «ᓫAun al-Maᓫbūd», Abū al-ᓫAlā^ al-Mubārokfuriy dalam «Tuẖfaẗ al-Aḥwāḍi Bi Šarḥ Jāmiᓫ at-Tirmīḏiy» dan Faiṣol bin ᓫAbdul ᓫAzīz dalam «Taṭrīz Riyāḍ aṣ-Ṣolihīn».
Bahkanߨ larangan ini juga disebabkan penceritaan
aurat tanpa seizinnya dan hal itu dilarang.
Situasi ini juga sama
seperti firman Allah Taᓫālā seperti berikut :
وَلَا تَعْدُ عَيْنَاكَ عَنْهُمْ
تُرِيدُ زِينَةَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا
"Dan janganlah
matamu meghala ke arah mereka dalam keadaan mengharap perhiasan dunia".
[Surah al-Kahfi ayat 28].
Kalimah ₍Turīd₎ (تُرِيدُ) di sini adalah berkedudukan hal pada
iᶜrabnya. Melalui ayat iniܦ sama sekali kandungannya tidak menunjukkan bahawa larangan
untuk menghalakan mata orang yang tidak beriman dan pengharapan itu adalah
keharaman tambahan. Yang dimaksudkan adalah usah sesekali kagum dengan kaum
yang tidak beriman sambil mengharap perhiasan dunia akan dicurahkan kepada
mereka.
Begitu juga dengan cara kefahaman kandungan hadis tersebut. Isi kandungan yang dimaksudkan pada hadis tersebut ialah seseorang melakukan pencampuran dengan tujuan memberitahukan ciri-ciri orang itu kepada pasangannya, bukan untuk menyebutkan haramnya pencampuran dan haramnya untuk memberitahukan ciri-ciri orang itu kepada pasangannya.
No comments:
Post a Comment